Element Sets: RDA Expression properties |
Profile property | Language | Object | Status | Last Updated | Updated by | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|
63 results | ||||||
subPropertyOf | http://rdaregistry.info/Elements/e/P20205 | Published | 20 November 2017 17:04 | Rsc Chair |
|
|
ToolkitDefinition | Catalan | Expressió d’una obra que precedeix una expressió que va a continuació, és a dir, és anterior en el temps o en una narració, etc. | Published | 12 July 2017 11:13 | Rsc Chair |
|
ToolkitDefinition | Danish | Udtryk af et værk, der går forud for det efterfølgende udtryk dvs. på et tidligere tidspunkt eller før noget i en fortælling etc. | Published | 29 May 2017 12:57 | Rsc Chair |
|
ToolkitDefinition | German | Eine Expression eines Werks, die einer nachfolgenden Expression vorangegangen ist, zeitlich früher oder früher im Erzählstrang. | Published | 7 June 2017 18:20 | Rsc Chair |
|
ToolkitDefinition | Greek | Μια έκφραση ενός έργου το οποίο προηγείται, δηλαδή είναι προγενέστερο χρονικά ή αφηγηματικά κ.λπ. μιας διάδοχης έκφρασης. | Published | 2 June 2017 14:58 | Rsc Chair |
|
ToolkitDefinition | English | An expression of a work that precedes, that is, is earlier in time or before in narrative, etc., a succeeding expression. | Published | 12 December 2016 21:07 | Rsc Chair |
|
ToolkitDefinition | Spanish | Una expresión de una obra que precede (por ej., es anterior en el tiempo o en la narración) la expresión que sigue. | Published | 28 March 2016 18:43 | Rsc Chair |
|
ToolkitDefinition | Finnish | Teoksen ekspressio, joka edeltää joko juonellisesti tai ajallisesti sitä seuraavaa ekspressiota | Published | 22 July 2017 16:09 | Rsc Chair |
|
ToolkitDefinition | French | Expression d’une œuvre qui précède une expression suivante, c’est-à-dire qui lui est antérieure dans le temps ou dans un récit. | Published | 10 October 2017 12:05 | Rsc Chair |
|
ToolkitDefinition | Norwegian | Et uttrykk av et verk som kommer før, enten i tid eller i historien, et påfølgende uttrykk. | Published | 10 August 2017 17:42 | Rsc Chair |
|
ToolkitDefinition | Vietnamese | Biểu hiện của tác phẩm đi trước, nghĩa là, trước đây theo thời gian hoặc trước trong chuyện kể, v.v..., biểu đi sau. | Published | 29 April 2017 12:40 | Rsc Chair |
|
ToolkitLabel | Catalan | precedit de (expressió) | Published | 12 July 2017 11:13 | Rsc Chair |
|
ToolkitLabel | Danish | forudgået af (udtryk) | Published | 29 May 2017 12:57 | Rsc Chair |
|
ToolkitLabel | German | Vorangegangen ist (Expression) | Published | 7 June 2017 18:20 | Rsc Chair |
|
ToolkitLabel | Greek | προηγείται από (έκφραση) | Published | 2 June 2017 14:58 | Rsc Chair |
|
ToolkitLabel | English | preceded by expression | Published | 15 January 2018 11:50 | Rsc Chair |
|
ToolkitLabel | Spanish | precedida por (expresión) | Published | 28 March 2016 18:43 | Rsc Chair |
|
ToolkitLabel | Finnish | aiempi ekspressio | Published | 22 July 2017 16:09 | Rsc Chair |
|
ToolkitLabel | French | précédé de (expression) | Published | 17 February 2016 10:26 | Rsc Chair |
|
ToolkitLabel | Norwegian | følger (uttrykk) | Published | 10 August 2017 17:42 | Rsc Chair |
|
Browse...
See a problem?
Make an issue out of it...
Make an issue out of it...