Element Sets: RDA Expression properties
  Elements:  is replacement in part of expression

Profile property Language Object Ascending Order Status Last Updated This is the date the Property was last updated Updated by This is the user who updated the Property last Actions
First Previous 1 2 3 4 Next Last
63 results
ToolkitLabel Catalan reemplaçament en part (expressió) Published 12 July 2017 11:13 Rsc Chair
  •  
  •  
ToolkitLabel Spanish reemplazo en parte de (expresión) Published 28 March 2016 18:43 Rsc Chair
  •  
  •  
description Catalan Relaciona una expressió amb una expressió d’una obra anterior el contingut de la qual ha estat reemplaçat parcialment per una expressió posterior, normalment perquè l’obra posterior inclou informació actualitzada o nova que converteix l’expressió anterior en obsoleta. Published 12 July 2017 11:13 Rsc Chair
  •  
  •  
description Danish Relaterer et udtryk til et udtryk af et tidligere værk, hvis indhold er blevet delvist erstattet af et senere udtryk, normalt fordi det senere værk indeholder opdateret eller ny information, der betyder, at det tidligere udtryk er forældet. Published 29 May 2017 12:57 Rsc Chair
  •  
  •  
description English Relates an expression to an expression of an earlier work whose content has been partially replaced by a later expression, usually because the later work contains updated or new information that makes the earlier expression obsolete. Published 16 April 2014 16:23 Rsc Chair
  •  
  •  
ToolkitLabel French remplacement partiel de (expression) Published 17 February 2016 10:26 Rsc Chair
  •  
  •  
name French remplacementPartielDeExpression Published 10 October 2017 12:05 Rsc Chair
  •  
  •  
ToolkitLabel English replacement in part of expression Published 15 January 2018 11:50 Rsc Chair
  •  
  •  
name English replacementInPartOfExpression Published 25 April 2014 2:45 Rsc Chair
  •  
  •  
description German Setzt eine Expression mit einer Expression eines früheren Werks, deren Inhalt teilweise durch eine spätere Expression ersetzt wird, normalerweise weil das spätere Werk aktualisierte oder neue Informationen enthält, die die frühere Expression obsolet machen, in Beziehung. Published 7 June 2017 18:20 Rsc Chair
  •  
  •  
ToolkitLabel German Teilweise Ersatz von (Expression) Published 7 June 2017 18:20 Rsc Chair
  •  
  •  
ToolkitLabel Vietnamese thay thế một phần của (biểu hiện) Published 29 April 2017 12:40 Rsc Chair
  •  
  •  
name Vietnamese thayThếMộtPhầnCủaBiểuHiện Published 29 April 2017 12:40 Rsc Chair
  •  
  •  
note English This relationship applies generally to single-part units, multipart monographs, and integrating resources. Published 5 September 2016 13:03 Rsc Chair
  •  
  •  
ToolkitDefinition Danish Udtryk af et tidligere værk, hvis indhold er blevet delvist erstattet af et senere udtryk, normalt fordi det senere værk indeholder opdateret eller ny information, der betyder, at det tidligere udtryk er forældet. Published 29 May 2017 12:57 Rsc Chair
  •  
  •  
ToolkitDefinition Spanish Una expresión de una obra anterior cuyo contenido ha sido reemplazado parcialmente por una expresión posterior, generalmente porque la obra posterior contiene información actualizada o nueva que hace obsoleta la expresión anterior. Published 28 March 2016 18:43 Rsc Chair
  •  
  •  
note German Wird im Allgemeinen für Einzelbände, mehrteilige Monografien und integrierende Ressourcen angewendet. Published 7 June 2017 18:20 Rsc Chair
  •  
  •  
note Greek Αυτή η σχέση βρίσκει εφαρμογή γενικά σε μονομερείς μονάδες, πολυμερείς μονογραφίες και ενσωματωμένους πόρους ή πόρους διαρκούς ενημέρωσης/ανανέωσης. Published 2 June 2017 14:58 Rsc Chair
  •  
  •  
label Greek είναι μερική αντικατάσταση της (έκφραση) Published 2 June 2017 14:58 Rsc Chair
  •  
  •  
ToolkitLabel Greek μερική αντικατάσταση της (έκφραση) Published 2 June 2017 14:58 Rsc Chair
  •  
  •