Catalan |
preferred label |
presentat formalment |
Published |
Catalan |
ToolkitLabel |
presentat formalment |
Published |
Catalan |
definition |
Element presentat separadament, per oposició a la presentació inserida en el text, i en un lloc destacat. |
Published |
Catalan |
ToolkitDefinition |
Element presentat separadament, per oposició a la presentació inserida en el text, i en un lloc destacat. |
Published |
Danish |
preferred label |
formelt præsenteret |
Published |
Danish |
ToolkitLabel |
formelt præsenteret |
Published |
Danish |
definition |
Element der optræder isoleret på fremtrædende plads, i modsætning til i løbende tekst. |
Published |
Danish |
ToolkitDefinition |
Element der optræder isoleret på fremtrædende plads, i modsætning til i løbende tekst. |
Published |
German |
preferred label |
Förmlich präsentierten |
Published |
German |
ToolkitLabel |
Förmlich präsentierten |
Published |
German |
definition |
Ein Element, das an exponierter Stelle einzeln aufgeführt wird, im Gegensatz zur Aufführung im Text. |
Published |
German |
ToolkitDefinition |
Ein Element, das an exponierter Stelle einzeln aufgeführt wird, im Gegensatz zur Aufführung im Text. |
Published |
English |
preferred label |
formally presented |
Published |
English |
ToolkitLabel |
formally presented |
Published |
English |
definition |
An element appearing in isolation, as opposed to appearing embedded in text, and in a prominent location. |
Published |
English |
ToolkitDefinition |
An element appearing in isolation, as opposed to appearing embedded in text, and in a prominent location. |
Published |
Finnish |
preferred label |
muodollisesti esitetty |
Published |
Finnish |
ToolkitLabel |
muodollisesti esitetty |
Published |
Finnish |
definition |
Esiintyy muualla kuin itse tekstissä, arvovaltaisessa lähteessä. |
Published |
Finnish |
ToolkitDefinition |
Esiintyy muualla kuin itse tekstissä, arvovaltaisessa lähteessä. |
Published |
French |
preferred label |
présenté de façon formelle |
Published |
French |
ToolkitLabel |
présenté de façon formelle |
Published |
French |
definition |
Élément présenté isolément plutôt qu’intégré dans du texte, et à un endroit mis en évidence. |
Published |
French |
ToolkitDefinition |
Élément présenté isolément plutôt qu’intégré dans du texte, et à un endroit mis en évidence. |
Published |
Dutch |
preferred label |
formeel getoond |
Published |
Dutch |
ToolkitLabel |
formeel getoond |
Published |
Dutch |
definition |
Een element dat in isolement gepresenteerd staat, in tegenstelling tot ingebed in tekst, en op een prominente plek. |
Published |
Dutch |
ToolkitDefinition |
Een element dat in isolement gepresenteerd staat, in tegenstelling tot ingebed in tekst, en op een prominente plek. |
Published |
Norwegian |
preferred label |
formell angivelse |
Published |
Norwegian |
ToolkitLabel |
formell angivelse |
Published |
Norwegian |
definition |
Et element som finnes alene og på fremtredende plass, ikke i en løpende tekst. |
Published |
Norwegian |
ToolkitDefinition |
Et element som finnes alene og på fremtredende plass, ikke i en løpende tekst. |
Published |
Vietnamese |
preferred label |
thể hiện chính thức |
Published |
Vietnamese |
ToolkitLabel |
thể hiện chính thức |
Published |
Vietnamese |
definition |
Yếu tố xuất hiện riêng biệt, ngược với xuất hiện nhúng trong văn bản, và ở vị trí nổi bật. |
Published |
Vietnamese |
ToolkitDefinition |
Yếu tố xuất hiện riêng biệt, ngược với xuất hiện nhúng trong văn bản, và ở vị trí nổi bật. |
Published |