Element Sets: RDA Expression properties |
Profile property | Language | Object | Status | Last Updated | Updated by | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|
55 results | ||||||
label | Vietnamese | được diễn giải như là (biểu hiện) | Published | 29 April 2017 12:40 | Rsc Chair |
|
lexicalAlias | Danish | http://rdaregistry.info/Elements/e/parafraseretSomUdtryk.da | Published | 29 May 2017 12:57 | Rsc Chair |
|
lexicalAlias | Greek | http://rdaregistry.info/Elements/e/παράφρασηΩςΈκφραση.el | Published | 27 July 2017 9:15 | Rsc Chair |
|
lexicalAlias | English | http://rdaregistry.info/Elements/e/paraphrasedAsExpression.en | Published | 13 July 2016 9:41 | Rsc Chair |
|
lexicalAlias | Finnish | http://rdaregistry.info/Elements/e/parafraasiEkspressio.fi | Published | 22 July 2017 16:09 | Rsc Chair |
|
name | Danish | parafraseretSomUdtryk | Published | 29 May 2017 12:57 | Rsc Chair |
|
name | Greek | παράφρασηΩςΈκφραση | Published | 2 June 2017 14:58 | Rsc Chair |
|
name | English | paraphrasedAsExpression | Published | 18 January 2014 22:43 | Rsc Chair |
|
name | Finnish | parafraasiEkspressio | Published | 22 July 2017 16:09 | Rsc Chair |
|
name | French | paraphraséCommeExpression | Published | 10 October 2017 12:05 | Rsc Chair |
|
name | Vietnamese | đượcDiễnGiảiNhưLàBiểuHiện | Published | 29 April 2017 12:40 | Rsc Chair |
|
status | Published | Published | 18 January 2014 22:43 | Rsc Chair |
|
|
subPropertyOf | http://rdaregistry.info/Elements/e/P20203 | Published | 18 January 2014 22:50 | Rsc Chair |
|
|
ToolkitDefinition | Catalan | Expressió d’una obra que replanteja el contingut d’una obra font en una forma diferent. | Published | 12 July 2017 11:13 | Rsc Chair |
|
ToolkitDefinition | Danish | Udtryk af et værk, der gentager det oprindelige værks indhold i en anden form. | Published | 29 May 2017 12:57 | Rsc Chair |
|
ToolkitDefinition | German | Eine Expression eines Werks, die den Inhalt des ursprünglichen Werks in einer anderen Form neu darstellt. | Published | 7 June 2017 18:20 | Rsc Chair |
|
ToolkitDefinition | Greek | Μια έκφραση ενός έργου το οποίο αναδιατυπώνει το περιεχόμενο ενός έργου-πηγής σε μια διαφορετική μορφή. | Published | 2 June 2017 14:58 | Rsc Chair |
|
ToolkitDefinition | English | An expression of a work that restates the content of a source work in a different form. | Published | 12 December 2016 21:07 | Rsc Chair |
|
ToolkitDefinition | Spanish | Una expresión de una obra que replantea el contenido de una obra fuente en una forma diferente. | Published | 28 March 2016 18:43 | Rsc Chair |
|
ToolkitDefinition | Finnish | Teoksen ekspressio, joka toisintaa lähteenä olevan teoksen sisällön toisia sanoja käyttäen. | Published | 22 July 2017 16:09 | Rsc Chair |
|
Browse...
See a problem?
Make an issue out of it...
Make an issue out of it...