Element Sets: RDA Place properties |
Profile property | Language | Object | Status | Last Updated | Updated by | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|
62 results | ||||||
status | Published | Published | 11 July 2016 21:51 | Rsc Chair |
|
|
subPropertyOf | http://rdaregistry.info/Elements/p/P70001 | Published | 11 July 2016 21:49 | Rsc Chair |
|
|
ToolkitDefinition | Catalan | Nom o forma de nom pel qual es coneix un lloc i que difereix del nom o la forma de nom triat com a nom preferit. | Published | 12 July 2017 11:15 | Rsc Chair |
|
ToolkitDefinition | Danish | Navn eller navneform, hvorunder et sted er kendt, og som adskiller sig fra det navn eller den navneform, der er valgt som foretrukket navn. | Published | 12 April 2017 13:08 | Rsc Chair |
|
ToolkitDefinition | German | Ein Name oder eine Namensform, unter dem/der ein Geografikum bekannt ist, der/die sich von dem Namen oder der Namensform unterscheidet, der/die als bevorzugter Name gewählt wurde. | Published | 7 June 2017 18:22 | Rsc Chair |
|
ToolkitDefinition | Greek | Ένα όνομα ή μια μορφή του ονόματος με το οποίο είναι γνωστός ένας τόπος, το οποίο διαφέρει από ένα όνομα ή μια μορφή ονόματος που επιλέγεται ως το προτιμώμενο όνομα. | Published | 29 September 2017 8:41 | Rsc Chair |
|
ToolkitDefinition | English | A name of place that is not selected for preference in a specific application or context. | Published | 2 November 2017 15:01 | Rsc Chair |
|
ToolkitDefinition | Finnish | Ensisijaisesta nimestä tai nimenmuodosta poikkeava nimi tai nimenmuoto, jolla paikka tunnetaan. | Published | 14 July 2017 15:19 | Rsc Chair |
|
ToolkitDefinition | French | Nom ou forme de nom sous laquelle un lieu est connu et qui diffère du nom ou de la forme de nom choisie comme nom privilégié. | Published | 10 October 2017 12:06 | Rsc Chair |
|
ToolkitDefinition | Norwegian | Et navn eller en navneform som et sted er kjent under og som avviker fra navnet eller navneformen som er valgt som det foretrukne navnet. | Published | 10 August 2017 17:43 | Rsc Chair |
|
ToolkitDefinition | Vietnamese | Tên hoặc hình thái của tên mà theo đó địa điểm được biết đến khác với tên hoặc hình thái của tên được chọn lựa như là tên ưu tiên. | Published | 29 April 2017 12:41 | Rsc Chair |
|
ToolkitLabel | Catalan | variant de nom de lloc | Published | 12 July 2017 11:15 | Rsc Chair |
|
ToolkitLabel | Danish | variantnavn for et sted | Published | 12 April 2017 13:08 | Rsc Chair |
|
ToolkitLabel | German | Abweichender Name eines Geografikums | Published | 7 June 2017 18:22 | Rsc Chair |
|
ToolkitLabel | Greek | εναλλακτικό όνομα για τόπο | Published | 29 September 2017 8:41 | Rsc Chair |
|
ToolkitLabel | English | variant name of place | Published | 2 November 2017 15:01 | Rsc Chair |
|
ToolkitLabel | Finnish | paikan varianttinimi | Published | 14 July 2017 15:19 | Rsc Chair |
|
ToolkitLabel | French | variante de nom de lieu | Published | 28 July 2017 15:21 | Rsc Chair |
|
ToolkitLabel | Norwegian | variantform av stedsnavn | Published | 10 August 2017 17:43 | Rsc Chair |
|
ToolkitLabel | Vietnamese | tên khác của địa điểm | Published | 29 April 2017 12:41 | Rsc Chair |
|
Browse...
See a problem?
Make an issue out of it...
Make an issue out of it...