Element Sets: RDA Expression properties |
Profile property | Language | Object | Status | Last Updated | Updated by | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|
55 results | ||||||
description | Catalan | Relaciona una expressió amb una expressió d’una obra d’imatges en moviment en la qual el diàleg parlat ha estat traduït a una llengua diferent d’aquella de l’obra original. | Published | 12 July 2017 11:13 | Rsc Chair |
|
description | Danish | Relaterer et udtryk til et udtryk af et levende billedværk, hvori den talte dialog er blevet oversat til et andet sprog end det, der er anvendt i det originale værk. | Published | 29 May 2017 12:57 | Rsc Chair |
|
description | German | Setzt eine Expression mit einer Expression eines Filmwerks, in dem die Dialoge in eine Sprache übersetzt wurden, die sich von der des Originalwerks unterscheidet, in Beziehung. | Published | 7 June 2017 18:20 | Rsc Chair |
|
description | Greek | Συνδέει μια έκφραση με μια έκφραση ενός έργου κινητής εικόνας στο οποίο οι προφορικοί διάλογοι έχουν μεταφραστεί σε μια γλώσσα διαφορετική από εκείνη του πρωτότυπου έργου. | Published | 2 June 2017 14:57 | Rsc Chair |
|
description | English | Relates an expression to an expression of a moving image work in which spoken dialogue has been translated into a language different from that of the original work. | Published | 12 December 2016 21:07 | Rsc Chair |
|
description | Finnish | Liittää ekspression elokuvateoksen ekspressioon, josta kuvailun kohteena olevan elokuvan dialogi on käännetty alkuperäisestä poikkeavalle kielelle | Published | 22 July 2017 16:09 | Rsc Chair |
|
description | French | Met une expression en relation avec une expression d’une œuvre d’images animées dans laquelle les dialogues parlés ont été traduits dans une langue différente de celle de l’œuvre originale. | Published | 10 October 2017 12:05 | Rsc Chair |
|
description | Vietnamese | Liên kết một biểu hiện với biểu hiện của tác phẩm hình ảnh động trong đó hội thoại đã được dịch sang ngôn ngữ khác với ngôn ngữ của tác phẩm nguyên gốc. | Published | 29 April 2017 12:40 | Rsc Chair |
|
domain | http://rdaregistry.info/Elements/c/C10006 | Published | 18 January 2014 22:42 | Rsc Chair |
|
|
has element type | 2 | Published | 22 November 2017 14:57 | Rsc Chair |
|
|
hasSubproperty | http://rdaregistry.info/Elements/e/object/P20078 | Published | 20 December 2016 23:13 | Rsc Chair |
|
|
hasUnconstrained | http://rdaregistry.info/Elements/u/P60111 | Published | 20 June 2015 19:39 | Rsc Chair |
|
|
instructionNumber | 24.5 | Published | 15 September 2016 9:39 | Rsc Chair |
|
|
label | Catalan | és versió doblada de | Published | 12 July 2017 11:13 | Rsc Chair |
|
label | Danish | er synkroniseret version af | Published | 29 May 2017 12:57 | Rsc Chair |
|
label | German | ist Synchronfassung von | Published | 7 June 2017 18:20 | Rsc Chair |
|
label | Greek | είναι μεταγλωττισμένη εκδοχή του | Published | 2 June 2017 14:57 | Rsc Chair |
|
label | English | is dubbed version of | Published | 12 December 2016 21:12 | Rsc Chair |
|
label | Finnish | dubatun version perustana | Published | 22 July 2017 16:09 | Rsc Chair |
|
label | French | est une version doublée de | Published | 12 April 2017 13:05 | Rsc Chair |
|
Browse...
See a problem?
Make an issue out of it...
Make an issue out of it...